Idiomas Bíblicos

Descripción del programa

Es conocido que la Biblia se escribió en tres idiomas: el Antiguo Testamento, salvo algunos capítulos, en hebreo; los capítulos excepcionales en arameo, y el Nuevo Testamento en griego. El uso de tres idiomas no es una casualidad.

Nos parece lógico el uso del hebreo en los libros del Antiguo Testamento. Sin embargo, al investigarlo bien, no lo es tanto. Según la tradición histórica, las tribus hebreas entraron a Palestina en el segundo milenio a.C. Llegaron desde Mesopotamia, donde hablaban el arameo. Por otra parte, las antiguas tribus de Palestina hablaban un idioma parecido al hebreo. Eso significa que el antiguo lenguaje de los judíos era el arameo y sólo en Palestina lo cambiaron. Esta evolución seguramente fue lenta, pero cuando los autores y redactores del Antiguo Testamento escribieron sus obras inspiradas, en el primer milenio a.C., ya hacía casi 500 años que el hebreo era el idioma de los judíos.

Ambos, tanto el hebreo como el arameo, pertenecían a la familia lingüística semita, que se dividió en diferentes idiomas y dialectos, utilizados en gran parte del Cercano Oriente Con la invención de la escritura fue posible comenzar a registrar, para la posteridad, datos e información. Cientos de textos bíblicos han sobrevivido hasta nuestros días, lo que demuestra el cuidado de Dios para que Su Palabra se preservara fielmente a través de la historia de la humanidad. (Primera Epístola de Pedro 1:25). Gracias a ello, millones de personas en todo el mundo pueden leer, con las posteriores traducciones, las Sagradas Escrituras en su propio idioma vernáculo, aunque la Biblia no haya sido escrita en las lenguas actuales sino en otras muy antiguas, ya que en su elaboración participaron personas provenientes de distintas épocas y naciones. Tres son las lenguas originales en que fue escrita la Biblia: Hebreo, Arameo y Griego.

Diploma a recibir:

Diplomado eclesiástico en Idiomas Bíblicos

Definición de Idiomas Bíblicos

 

La diversidad de lenguas se remonta a la confusión de Babel (Génesis 11:2) «Y aconteció que cuando salieron de oriente, hallaron una llanura en la tierra de Sinar, y se establecieron allí». Así, el lenguaje, herramienta básica de comunicación, vino a ser inútil para la empresa común a que se había dedicado la humanidad en su desafío a Dios, y sobrevino la dispersión.

¿ A quién va dirigido?

Pastores, Capellanes, Presidentes de Misiones, Miembros Juntas Directiva de Iglesias, Líderes, Evangelistas, Maestros de Escuela dominical, Diáconos, Esposas de pastores, Comunidad Cristiana en general.

Objetivos

  • Realizar y profundizar en el estudio de las Lenguas Originales de la Sagrada Escritura, no solamente vistas aisladamente, sino explicando su propia fenomenología a partir de sus lenguas hermanas o emparentadas, y su debida aplicación hacia la traducción de la Biblia y la evaluación de la fidelidad de traducciones en la versiones actuales en español, a partir de la metodología científica de la Crítica Textual. Todas estas herramientas son valiosísimas para la correcta exégesis (interpretación) de las Sagradas Escrituras

Información de Contacto

Departamento  Administrativo

Email : info@infortecr.com

whatsapp: +57 – 3153413833

Departamento de Admisiones

Email : admisiones@infortecr.com

 whatsapp: +57 – 3178688100

Departamento  Jurídico

whatsapp:+57 -318 2808204

Departamento de Publicidad

whatsapp:+57 -310 2356556

Horario de atención

Lunes – Viernes 8 am-12 pm y de 2 pm a 5 pm

Sábados 8 am-12 pm

Admisiones

Ejes temáticos
Duración
Horario
Catedráticos
Inversión

Introducción al Griego:

Este curso tiene como propósito introducir al estudiante a los elementos básicos de la gramática griega del Nuevo Testamento. Se analizarán las terminaciones de los sustantivos en sus tres categorías. Se realizarán ejercicios de traducción y de análisis lingüístico gramatical de versículos del Nuevo Testamento en su idioma original

Gramática Elemental del Griego Koiné:

Este curso tiene como propósito introducir al estudiante en los tiempos básicos del verbo del idioma griego del Nuevo Testamento. Se analizarán las características principales de los verbos. Se realizarán ejercicios de traducción y de análisis lingüístico-gramatical de versículos del Nuevo Testamento, tomando en cuenta el tiempo, aspecto y modo de los verbos principales del modo indicativo

Diagramación Analítica y Exégesis Avanzada del Nuevo Testamento:

Este curso tiene como propósito completar el estudio de los verbos. Se estudiarán los modos subjuntivo, imperativo, optativo y los verboides (participio e infinitivo). Se enseñará la diagramación gramatical y semántica para completar el método hermenéutico y así capacitar al alumno para integrar el conocimiento del griego a un proceso comprensivo-interpretativo que lo equipe para producir un mensaje aplicable al diario vivir (devocional y ministerial). Además, se aprenderá el método exegético (doce pasos) y su aplicación a un pasaje del Nuevo Testamento

Crítica Textual del Nuevo Testamento:

Se trata del estudio, análisis, evaluación y respuesta al resultado de los trabajos de investigación, evaluación y clasificación que Fenton John Anthony Hort llevó a cabo sobre el texto griego general del Nuevo Testamento hace 136 año

Introducción al Hebreo Bíblico:

Esta materia es una introducción al vocabulario y la gramática del hebreo del Antiguo Testamento (el hebreo clásico). Incluye un estudio de los siguientes temas: una breve historia de la escritura y del desarrollo histórico del hebreo, el alefato hebreo (consonantes y vocales), signos diacríticos, el uso de herramientas filológicas, las características del sustantivo hebreo (nombres, artículos, preposiciones, adjetivos, pronombres), la cadena y los numerales

Gramática elemental del hebreo bíblico:

Esta materia es la continuación del estudio del vocabulario y de la gramática del hebreo del Antiguo Testamento (el hebreo clásico). Comprende los siguientes temas: introducción al sistema verbal del hebreo bíblico, panorama del sistema de los temas del verbo, y conjugación de verbos fuertes y débiles en qal.

Crítica textual y exégesis avanzada del Antiguo Testamento:

Este curso se divide en dos secciones: (1) Una introducción al campo de crítica textual con énfasis en la doctrina de la preservación del texto. Comprende un estudio del desarrollo del canon y la transmisión del texto del Antiguo Testamento. (2) La aplicación práctica del método exegético y de procedimientos adecuados a pasajes selectos representando una variedad de géneros literarios del Antiguo Testamento

Fundamentos del Arameo Bíblico:

Este curso es una introducción a los elementos básicos del arameo bíblico, el idioma que hablaron Jesús y sus discípulos. Se estudiarán el vocabulario, la gramática y la sintaxis por medio de la traducción de los pasajes arameos de Daniel y Esdras. Se enfatizarán los asuntos exegéticos y principios teológicos de los pasajes

Sintaxis del Hebreo Bíblico:

En esta materia se hace un análisis del vocabulario, la gramática y la sintaxis del Hebreo Bíblico (clásico) con el fin de leer, traducir e interpretar el Antiguo Testamento. Enfatiza la conjugación de verbos fuertes y débiles en los temas derivados

Septuaginta.:

La versión griega del Antiguo Testamento que fue traducida unos doscientos años antes de Cristo y fue muy usada por cristianos en los primeros siglos de la iglesia. Se puede usar para estudiar el vocabulario y el trasfondo del Nuevo Testamento Griego y para comparar con el texto del hebreo

Biblia Hebraica Stuttgartensia:

Esta es la versión más usada del texto hebreo del Antiguo Testamento. En el sistema de Logos este texto viene codificado con información acerca de la morfología hebrea que puede ser usada para hacer búsquedas y estudios avanzados

El Diplomado tiene una duración de ciento veinte (120) horas que se desarrollarán en 11 módulos. La modalidad que se maneja para este diplomado es 100% presencial (en Vivo) mediadas por las TICS, por medio de la Plataforma ZOOM, con su respectivos docentes catedráticos, cada clase quedará grabada para que el estudiante pueda hacer sus repasos y análisis de los temas expuestos, con acceso a la Plataforma de infortecr virtual donde podrá ver su material de estudio y presentar sus exámenes en Línea

-Lunes a viernes de 8 a.m. a 12 m y de 2 pm a 5 pm y los días sábados de 8:00 a.m. A 12 M

-Fuera de la Sede Nacional,el horario se podrá concertar con su coordinador respectivo y con el grupo de postulantes interesados

Para el desarrollo de este Diplomado contamos con docentes de nuestra Institución , a la vez con la participación de docentes especializados en el área del DIPLOMADO ECLESIÁSTICO EN IDIOMAS BIBLICOS, que provienen de otras Iglesias y tradiciones Eclesiales y que son destacados por su desempeño como maestros Catedráticos.

La estructura de costos en que se incurre por los servicios específicos de cada Programa Eclesiástico es así:

$1.200.000 USD 400

Proceso de certificación para los participantes

El proceso de certificación de los participantes, requiere en coherencia con la metodología propuesta la asistencia a por lo menos el 80% de las sesiones presenciales

Así mismo el cumplimiento del 100% de las actividades académicas, talleres y/o trabajos asignados por los docentes.

Cada módulo se evalúa de manera permanente mediante: seguimiento a los trabajos prácticos y/o talleres, asistencia y participación activa en las clases.

La asistencia a las sesiones presenciales (en Vivo) mediadas por las TICS, por medio de la Plataforma ZOOM, será controlada por INFORTECR, mediante listados de asistencia de ingreso y salida.

Los casos de inasistencia por situaciones de fuerza mayor -si se presentan- serán resueltos en cada caso por INFORTECR.

Requsitos de admisión

  1. Entrevista con un delegado o funcionario de Infortecr.
  2. Diligenciar Formulario de Matricula Online
  3. Diligenciar Formulario de Matricula físico
  4. Fotocopia Documento de Identidad
  5. Una fotografía digital 3X4 fondo blanco
  6. Cancelar Valor de la matrícula y primer módulo para iniciar el estudio del programa
error: Content is protected !!